新型コロナの影響は蒜山にも。ゴールデンウィークがかき入れ時の蒜山ですが、しばらく大人しくなりそうです(*´Д`)一刻も早い収束を願います。
※今回から、日本語と英語を分けることにしました( `ー´)ノ
風の家前のひまわり!
Sunflowers at Kaze no Ie in Hiruzen.
ほのぼのな景色を独り占め。
久しぶりのブログ更新でした(*´ω`)
I have the scenery all .It's a beautiful view. I updated my blog after a long time.
蒜山の桜、満開中(*´ω`)
Cheery trees in Hiruzen are full bloom now!!
春ですね♪これからもっときれいになりますよ(^_-)-☆
Spring has come. It will get more beautiful in Hiruzen and Daisen.
蒜山で、野焼き中!!
Noyaki in Hiruzen.
Noyaki means burning the vegetations in the hills and fields.
また雪が、、、4月2日になりましたが(;^_^A
Now it's on second April but it snowed in Hiruzen this morning.
本日の朝は晴れました~!!
けど途中からとんでもない豪雨( ;∀;)
お客様、お許しください(泣)。
It was suuny this morning.
But it changed into heavy rain then.
I was so sorry that my guests came here in the heavy rain.
3月も終わり。。。
別れの季節ですね。
仲間のサイクリストが蒜山から東京へと旅立ちます。
離れ離れになっても、僕たちは自転車でつながっている!!
今までありがとう、Iさん!!
March is the season of the parting.
One of the cycling teammate will leave Hiruzen for Tokyo tomorrow.
But even if we get separeted,we are connected by "bicycle".
Thank you for everything,Ayumi!
蒜山サイクリングロードを走っていると、人懐っこいネコがどこかにおります。甘えん坊なネコです。皆さん、探してみてくださいね。
There are some cats on Hiruzen cycling road. You can find it when you run there by bicycle.
He or she is such a baby and sweet.
Would you like to see them?